Киото, в отличие от Токио или Осака, уникален тем, что в нем удалось избежать бетонирования водных путей. Берега Камогава, протекающей через центр города, являются любимыми местами для киотцев. С юга к северу они постоянно переполнены отдыхающими людьми. Киото, окруженный с трех сторон горами, известен холодной зимой и влажным, душным летом.
Один изящный обычай, который придумали киотцы, чтобы уберечься от изнуряющей жары, называется кавадоко (в переводе «русло реки»). Когда погоды становятся жаркими, они любят обедать на открытом воздухе, у реки, наслаждаясь прохладными бризами. Платформы, на японском языке они известны как юка (пол), устанавливают прямо над руслом реки или по берегам реки. Считается, что традиция кавадоко началась в конце периода Момояма (1583-1600). Состоятельные люди устанавливали небольшие платформы вдоль наносных островов и отмелей реки Камо, чтобы любоваться естественными красотами в летнее время.
Если пройтись по берегу Камогава в Киото, между Нидзё-дори и Годзё-дори, то можно увидеть много каводоко-ресторанов. Кавадоко вдоль реки Камо обычно называют как «норёюка», они открыты с 1 мая до 30 сентября.
Другое известное место для еды в стиле кавадоко - Кибунэ. Это небольшая деревня со многими кавадоко-ресторанами, открытыми с конца апреля и до октября. Административно деревня находится в Киото, но расположена в очаровательной и тихой горной местности. Это одно из самых прекрасных мест, где можно насладиться едой в стиле кавадоко. Платформы установлены над рекой, журчащей кристальной чистой водой и изливающейся водопадами.
Вода, мчащаяся по валунам, бризы, дующие сквозь величественные кедры, песни птиц и стрекот цикад - окружающая атмосфера неповторима.
Много людей приезжает в Кибунэ, что поклониться в древней святыне, которая была основана ещё задолго до того времени, как появился Киото. Святыне более 1600 лет. Длинную каменную лестницу в обрамлении красных фонарей невозможно не заметить.
Многие синтоистские святыни устанавливались возле водных источников, так же дело обстояло и с Кибунэ-дзиндзя. Она посвящена ками дождя - Кураоками но ками и его супруге Мидзухононэ но ками.
После того как столица была перенесена в Киото (из Нара) император посещал святыню, чтобы провести церемонии, связанные с погодными условиями.
С древних времен, обращаясь к божествам, святыне жертвовали черного коня, если просили о дожде, и белого коня, когда просили о солнечной погоде. Таблички эма (в переводе «нарисованная лошадь»), на которых с одной стороны рисунок лошади, с другой - молитва, обращенная к ками, возникли из этого обряда.
Святыня Кибунэ (Кифунэ) - комплекс из трех святилищ, расположенных на разной высоте на склоне. Каждая из них, находящаяся среди чудесных пейзажей, очаровательна по-своему. Кибунэ в переводе с японского языка «желтая лодка». В легенде рассказывается, что под святыней погребена лодка, в которой богиня плыла по реке из Киото. Многие ученые объединяют название с китайской историей о посещении земли мертвых.
Существует также вера, что божество брачных союзов и разводов (ками в одном из святилищ) может помочь людям в их отношениях, поэтому святыня всегда переполнена молодыми женщинами, влюбленными и семейными парами.
Конечно, на это требуется немало времени, чтобы обойти святилища и поклониться богам. Люди устают, а кавадоко предоставляет им место отдыха и прекрасную еду в чудесной обстановке.
Во время прогулки через прекрасные пейзажи Кибунэ, от железнодорожной станции Кибунэгути Эйдзан к святыне Кифунэ, не менее двадцати ресторанов кабоко выравнивают путь. В Киото кавадоко называют норёюка, норёдоко, наваюка, кавадоко - в Кибунэ и горной деревне Курама, рядом с Кибунэ (но для реки Камо, как правило, - каваюка). Такао Кавадоко: рестораны расположены вдоль реки Киётаки в горной местности к северу от района Арасияма. Здесь намного прохладнее, чем в центре города.
Еда в кавадоко стиле также помогает ощутить прохладу. Например, нагаси сомэн (текущий сомэн). Лапша в прозрачной, ледяной воде протекает через длинный бамбуковый желоб. Люди захватывают лапшу палочками для еды, прежде чем съесть, макают в цую (соус).
В реке Кибунэ, которая является источником Камо (и Ёдо), обитает аю и ивана (виды ручьевой форели). Невозможно говорить о киотской кухне, не упомянув хамо (зубастый угорь), оно решительно связано именно с Киото. У зубастого угря много мелких костей и его невозможно съесть без должной подготовки. На поверхности рыбы делают тонкие надрезы и аккуратно извлекают косточки (специальная техника известна как хонекири, буквально «резание кости»). Затем мясо кладут в горячую воду, потом в холодную (процесс юбики). Хамо готовят разными способами, в том числе и как тэмпура - рыбу жарят во фритюре в кляре. Зубастый угорь богат витамином А и белками - прекрасное средство, чтобы помочь при усталости, вызванной жаркой температурой.